Gallery

For Our Thanksgiving Dinner, No Turkey Had to Die, …

… but 2 Cornish Game Hens. As I had said in the comments-section of my Happy-Thanksgiving-blogpost, a whole Turkey would have been way too much for just Mary and me. After all, we didn’t want to eat warmed-up turkey until next Thanksgiving. So Mary decided on Cornish Game Hens instead, and even if they’re really small, we just shared one of them yestarday. Here’s what they, plus the stuffing [Mary always cooks the surplus stuffing separately], looked like after they came out of the oven:

Für unser Thanksgiving Abendessen brauchte kein Truthahn zu sterben, …

... wohl aber zwei Cornish Game Hens. Wie ich schon in Antworten auf Kommentare in meinem Thanksgiving-Artikel geschrieben habe, wäre ein ganzer Truthahn bei Weitem zu viel für uns zwei, Mary und mich, gewesen. Schließlich wollten wir ja nicht aufgewärmten Truthahn bis zum Thanksgiving im nächsten Jahr essen. Also hat sich Mary für Cornish Game Hens anstelle des Truthahns entschlossen. Und auch wenn diese relativ klein sind, so hat eines dieser Hühnchen doch für uns beide gereicht. Hier nun ein Bild, wie sie, plus Füllung [Mary brät die überzählige Füllung immer separat], aussahen, als sie aus dem Ofen kamen:

Cornish Game Hens and Stuffing

Cornish Game Hens and Stuffing

With the hens we had green beans [cooked with bacon, onions and walnuts], mashed potatoes, and gravy:

Zu den Hühnchen gab’s Prinzessböhnchen [gekocht mit Speck, Zwiebeln und Walnüssen], Kartoffelpüree und Soße:

And this is what my plate looked like:

Und so sah mein Teller aus:

my plate

Yummy!

Contrary to what I promised in some of my answers, there’s no recipe, not much, at least. I already mentioned how the beans were prepared. For the Cornish Game Hens it was just seasoning them with salt and pepper, and the gravy, the stuffing, and the mashed potatoes just came out of a package. But then, all of it did taste good, and the avantage for Mary was that she didn’t have much work to prepare the food but could enjoy a nice afternoon.

Im Gegensatz zu dem, was ich in einigen meiner Antworten versprochen habe, kann ich hier kein Rezept angeben, jedenfalls nicht viel an Rezept. Dass die Prinzessböhnchen mit Speck, Zwiebeln und Walnüssen zubereitet waren, das hatte ich ja schon erwähnt. Die Cornish Game Hens waren nur ganz normal mit etwas Salz und Pfeffer gewürzt, und die Soße, die Füllung und der Kartoffelpüree kamen aus einer Packung. Hat aber trotzdem gut geschmeckt, und der Vorteil war, dass Mary nicht viel Arbeit mit der Zubereitung hatte, sondern sich einen gemütlichen Nachmittag machen konnte.

52 responses to “For Our Thanksgiving Dinner, No Turkey Had to Die, …

  1. So you took TWO lives instead of one! Oh dear, oh dear! Were they good? 😉

  2. I’ll roast game hens from time to time, usually with a wild rice, pecan, and mushroom stuffing. This year, I picked up a four-pound, boned and rolled turkey breast, and it was absolutely scrumptious. Because it was fresh rather than frozen, it was moist as could be, and freezing portions will work out well.

    • No mushrooms for Mary! 😉
      Your turkey breast sounds delicious. That may be an idea for us for next year. Well, one can eat turkey any time, not only on “turkey day”, can’t one?!
      Have a great weekend,
      Pit

      • A simple seasoning’s all that’s needed, too. I used a combination of olive oil, crushed garlic, rosemary, sage, and salt and pepper, then basted with the pan drippings from time to time. Perfect.

        • “a combination of olive oil, crushed garlic, rosemary, sage, and salt and pepper, then basted with the pan drippings from time to time”: you call that a “simple” seasoning??!! 😉
          Oh my, just thinking of that makes my mouth water. 😉

  3. Das sieht nicht nur lecker aus, es sind auch ganz mächtige Portionen.
    LG Jürgen

    • Hallo Juergen,
      dass das fuer (weit) mehr als ein Abendessen reicht, hatte ich ja gesagt. Und auch aufgewaermt schmeckt es vorzueglich.
      Liebe Gruesse, und hab’ ein feines Wochenende,
      Pit

  4. Was für ein Festmahl. Bei solch einem Rezepet, was sich schon beim Lesen lecker anhört, scheint es wohl jedem der Gäste gescheckt zu haben.

    • Hallo Werner,
      viel an “Rezept” war da eigentlich gar nicht dran. Aber sehr lecker war’s. Gaeste hatten wir allerdings keine. Deswegen gab es ja auch kleine Huehnchen und keine riesig grossen Truthahn.
      Liebe Gruesse,
      Pit

  5. Hmm, das sieht aber herbstlich und köstlich aus!

  6. Where’s the gravy!!? 😊

  7. So lecker angerichtet auf dem Teller bekommt man auch Appetit.
    Hmmmm, wie das duftet.
    HG Helmut

  8. It’s the sentiment that counts – not the turkey.
    Glad you both had a wonderful day!

  9. Ein total leckeres Festessen, sieht köstlich aus😃

  10. And a lovely day spent with each other!

  11. Dann habt ihr von dem leckeren Hühnchen ja jetzt sogar noch einmal Nachschlag! ^^
    So schön sicher ein großer Truthahn ist und so gut er mundet, dafür müssen wirklich mehr Menschen zum Essen zusammenkommen. Ansonsten erschlägt einen die Menge.

    Schönen Sonntag und lieber Gruß aus Hamburg, Pit!
    Michèle

  12. That looks like the perfect Thanksgiving meal for two people. I like the idea of doing Cornish game hens for Thanksgiving. And those green beans sound delicious! The old-fashioned way. 🙂

  13. Meine Frau ist Vegetarierin und ich habe mich diesbezüglich an ihr angepasst.
    Sie hatte einst stärkere Gicht, dem sie nur mit Fleischverzicht begegnen konnte und sehr erfolgreich.
    Ich esse dennoch gelegentlich beim Chinesen Reis mit Hühnergeschnetzteltem.

  14. Boy…that looks tasty and that’s coming from a vegetarian! 😊

  15. Das sieht sehr ansprechend aus, euer Feiertagsessen. Mit den Beilagen auch Herbstlich. Puter gibt es bei uns zu Weihnachtem. 5 KG für 6 Personen. Auch da bleibt noch von übrig. Wir lieben diese dunkle Sorte die Bronzeputen https://de.wikipedia.org/wiki/Bronzepute, wie in deinem Garten herumlaufen, die haben ein tolles Fleisch und sind nicht so überzüchtet und hatten dabei ein tolles Leben auf Wiesen am Waldrand.
    LG von Ulla

  16. What a delicious Thanksgiving dinner, Pit. Turkey is way too much for two. We had a duck. 🙂

  17. It looks delicious! That’s a great idea about having something smaller. We have tons of leftover turkey. Next year I may just do a Turkey breast. I don’t usually stuff the bird making dressing instead and this year I cooked my bread dressing in my newest kitchen tool the InstantPot. It came out so good!

    I like Cornish game hens, but after I made them one evening for dinner early in our marriage He-Man said, he doesn’t like to eat them b/c they’re so small and he imagines they were too cute to eat. 😃 I haven’t made them since.

    • InstantPot: I haven’t heard about tghat. Need to check it out.
      He-Man does have a point: Cornish Game Hens are indeed very young chickens, if I’m correctly informed, and thus are cute while they’re still living.

      • I just discovered the Instant Pot a few months ago and it’s my favorite kitchen tool. My old pressure cooker is being moved to my emergency food prep kit.
        The Instant Pot is fantastic because it’s a slow cooker, pressure cooker, and you can saute all in one pot! I’m using mine again tonight to make stuffed peppers. I bought a few accessories to go with it and I’ll be using one accessory to cook the stuffed peppers. A set of stackable pans that fit inside my pot. They’ll keep their shape better in the stackable pan. I’ve tried it both ways and having the stackable pan is the way to go with this dish.

Hi, what's your take on this? Let me know. - Hallo, und was meinst Du? Schreib' doch mal.

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s