Gallery

Light the Night Christmas Parade

Yesterday we had our annual Christmas parade here in Fredericksburg and despite the weather [it was raining off and on all afternoon and evening] we went to watch it.

Light the Night Weihnachtsumzug

Gestern hatten wir unseren alljährlichen Weihnachtsumzug hier in Fredericksburg und trotz des Wetters [seit Mittag hatte es geregnet, mit kurzen Pausen] sind wir hingegangen, um uns das anzuschauen.

But before the parade we went out to eat. We had decided to try out a fairly new (Mexican) restaurant, the Taqueria Altos de Jalisco, and, to sum our experience up, we were pleasantly surprised with the friendly service and the quality of the food. Mary and I shared an appetizer of chips and queso, and then I had the Carne Asada. This here came with (boiled) green cactus – quite a new experience for me as I had never had that dish. It looked quite like green beans, and it was slightly (sweet and) sour, but I liked it. I also had a beer to wash everything down, an Negra Modelo, one of my favourite Mexican beers. That was even served with a frosted glass mug. Well, our other favourite Mexican restaurant here, Hildas’s Tortillas, does that too, but not by far every American restaurant. Mostly you just get the bottle there.

Vor dem Umzug sind wir aber noch essen gegangen. Wir hatten uns entschlossen, ein relativ neues mexikanisches Restaurant, die Taqueria Altos de Jalisco, auszuprobieren, und, um unsere Erfahrung kurz zusamenzufassen, wir waren angenehm überrascht sowohl von der Freundlichkeit der Bedienung als auch von der Qualität der Gerichte. Mary und ich haben uns eine Vorspeise geteilt: Mais Chips mit einem Dip aus geschmolzenem Käse. Danach hatte ich dann Carne Asada [das ist eine Art dünnes Steak]. Das kam hier mit gekochtem grünem Kaktus – eine ganz neue Erfahrung für mich, denn Kaktus hatte ich noch nie gegessen. Das Gericht sah grünen Bohnen zum Verwechseln ähnlich, und es war leicht (süß-)sauer, aber es hat mir geschmeckt. Dazu hatte ich ein Bier, um Alles herunterzuspülen, ein Negra Modelo. Das [ein relativ dunkles Bier] ist eines der mexikanischen Biere, die ich gerne trinke. Es kam übrigens sogar mit einem (tief)gekühlten Glas – durchaus keine Selbstverständlichkeit hierzulande. Na ja, unser anderes mexikanischen Lieblingsrestaurant hier in Fredericksburg, Hilda’s Tortillas, serviert auch immer so ein gekühltes Glas mit dem Bier. Aber bei Weitem nicht jedes amerikanische Restaurant tut das. In der überwiegenden Zahl der Fälle gibt es nur die Flasche.

After our dinner we parked out car in a side street and walked to the Main Street stands [we had bought two tickets for seats there] in front of the Old Courthouse. On our way there we came through staging area of the floats and took advantage of the fact that they were stationary there. Thus we could get some good pictures. Due to the darkness the pictures I took of the moving floats during the parade are somewhat blurred. Well, the videos make up for that deficiency. Anyway, let’s just have a look at the pictures I took in the staging area:

Nach dem Abendessen haben wir unseren Wagen dann in einer Seitenstraße geparkt und sind zu der Tribüne an der Hauptstraße [wir hatten zwei Karten für Sitze da gekauft] vor dem alten Rathaus spaziert. Dabei kamen wir auch durch den Aufstellungsplatz der Wagen und haben die Gelegenheit für ein paar Bilder genutzt. Hier – wo die Wagen still standen – gab es wesentlich bessere Ergebnisse als später von der Tribüne aus auf die sich bewegenden Wagen. Da machte sich die Dunkelheit zu sehr bemerkbar, und die Bilder sind (relativ) unscharf. Die Videos [nachher] machen das jedoch wieder gut. Aber zuerst einmal ein paar Bilder von dem Aufstellungsplatz:

And now a few pictures, even if they are very blurry, which I took from our seats on the stand. In the background, across Main Street, you see the Marktplatz in full Christmas splendour, with the Pyramid on the left, the Christmas Tree on the right, and the Vereinskirche, aka “coffeegrinder” because of its shape in the middle:

Und nun, auch wenn sie sehr unscharf sind, ein paar Bilder, die ich von der Tribüne aus gemacht habe. Im Hintergrund, auf der anderen Seite der Hauptstraße ist der Marktplatz in all seiner weihnachtlichen Lichterpracht, mit der Weihnachtspyramide links im Bild, dem Weihnachtsbaum rechts, und in der Mitte dazwischen der Vereinskirche, wegen ihrer Form auch “Kaffeemühle” genannt:

Well, let’s now conclude the show with some videos. Btw, in the first one you’ll notice I have a very enthusiastic wife, waving and yelling encouragement at the participants.

So, und nun beenden wir die Show mit ein paar Videos. Übrigens: im ersten erkennt man, dass ich eine sehr enthusiastische Frau habe, die den Teilnehmern zuwinkt und sie durch Zurufe anspornt.

As I said, we were quite lucky with the rain. Most of the parade we were able to watch dry. It was only in the last 10 to 15 minutes that it did rain. But we were prepared, with umbrellas, and plastic covers for the blanket on our knees. So we stayed – in contrast to nearly everybody else – till close to the end of the parade. After that we strolled around the stalls in the Marktplatz for a while, then went for an ice cream [Mary] and an espresso [for me] to the Clear River Pecan Company [our favourite place for that] on Main Street, and finished the day off with a visit to the Hanna Gallery, to look at some great pcitures. Well, just look, not buy, although we found a few we’d really have liked.

Wie ich schon gesagt habe, mit dem Regen haben wir Glück gehabt. Während des Umzugs blieb es größtenteils trocken. Nur in den letzten 10 bis 15 Minuten hat es dann doch geregnet. Aber wir hatten vorgesorgt, mit Regenschirmen plus Plastiktüten über der Decke auf unseren Knien. So haben wir dann bis fast zum Ende ausgeharrt, ganz im Gegensatz zu allen Anderen auf der Tribüne. Danach sind wir dann noch ein wenig um die Stände auf dem Marktplatz herumspaziert, und anschließend für ein Eis [Mary] und einen Espresso [für mich] zur Clear River Pecan Company [unserem Lieblingsladen dafür] auf der Hauptstraße gegangen, ehe wir den Abend mit einem Besuch in der Hanna Galerie haben ausklingen lassen, um uns da eine Reihe wirklich schöner Gemaelde anzusehen. Na ja, nur anzusehen, nicht zu kaufen, obwohl wir ein paar gesehen haben, die uns wirklich sehr gefallen hätten.

39 responses to “Light the Night Christmas Parade

  1. I’m glad you didn’t have rain the whole time, since it looks like a very nice parade, and well worth watching. We don’t have this sort of parade, but we do have a boat parade. About a hundred or more boats decorate (some quite elaborately) and sail from our South Shore Harbor into Galveston Bay and back. There are restaurants along the channel, and lots of places to watch. It’s quite a popular event.

    What we’re lacking are places like the one where you and Mary got your ice cream and espresso. In Houston, it would be easy, but here in the suburbs, we’re still limited to Starbucks and Dunkin’ Donuts. That’s not much of a choice!

    • We were quite happy, too, with the way the weather turned out. Even if we came prepared, with plastic bags to sit on, a warm blanket over our legs and more plastic bags to cover this, plus umbrellas, I don’t think we would have sat there if it had been raining hard. Maybe we wouldn’t even have gone there at all if it had been raining when we were leaving the house.
      So you have a boat parade?! I’d love to see that. Must be a fantastic sight.
      As to the Clear River Pecan Company: apart from the fact that they have excellent home-made ice cream in so many different varieties plus great sandwiches and soups plus sweets, it’s also a very unique place inside, with plenty of vintage stuff. And, traditionally and for I don’t know how many years, they continuously run the movie “Grease” on their TV set. They did stop that tradition once, but for a very short time only, because that raised an outcry among their customers.
      Fredericksburg being a small town definitely has it’s advantage: everything within easy reach.

  2. These night photos are very impressive, Pit! The parade seems bigger than last year’s. I really enjoy watching the video. Thank you so much for making the post and video for us to enjoy! What a fun night.
    So glad the rain stopped. 🙂 It rained a lot today here.

    • Good morning, Amy. Thanks for the praise, and you’re welcome as to me taking you there. I’m glad you enjoyed that. The photos, even those that are blurry, do show the atmosphere of the parade, I agree. Maybe I need to have a new camera, though, with which I can take pictures at a higher ISO number without the pictures getting grainy. I’m still thinking of the Nikon D5500, which now that the D5600 is out, comes with a really reasonable price tag.
      I don’t know if the parade was longer than last year. We thought it was about the same.
      Have a great Sunday,
      Pit
      P.S.: we did have good rains the last two days. And maybe more today.

      • Good morning, Pit. It’s challenging to shoot at night, especially they are moving. You photos are very impressive. I don’t know much about camera. I chose Canon 7D MkII a couple of years ago, which does a great job of capturing flying birds. I heard a good lens or good lenses are important, but there are so many on the market. Happy Sunday to you!

        • You’re right, Amy, about the lenses. But those with a low F-stop number are quite expensive. So I’ll go for a camera with a much more recent and thus better sensor than mine. It’s become quite old by now. Yesterday’s pictures and videos were all taken with my smartphone though, and I still find it amazing what that can do.
          Enjoy your Sunday,
          Pit

  3. Hi Pit, das sind ja viele schöne Weihnachtsbilder. So etwas gibt es hier nicht. Daher danke für die Weihnachtstimmung, die nun auch bei mir angekommen ist. Liebe Grüße und einen schönen Sonntag, Dagmar

    • Hallo Dagmar,
      in solchen Umzügen sind wir hierzulande groß. Frederickburg hat 3 davon, zum Unabhängigkeitstag [http://tinyurl.com/jt62wnm & http://tinyurl.com/obgr2d4%5D, den zum Gillespie County Fair [http://tinyurl.com/qzlrd53] und eben den Weihnachtsumzug. Alle haben ihren eigenen Reiz. In der Weihnachtszeit finde ich die Lichter ganz doll. Unser Marktplatz [der heißt übrigens wirklich so] ist dann sehr bunt. Die Pyramide [wie eine aus dem Erzgebirge] haben die Leute hier übrigens extra in Deutschland anfertigen lassen! Auch Weihnachtsmärkte haben wir hierzulande in Mengen, allerdings nicht über mehrere Wochen hinweg, wie in Deutschand, sondern für einen oder zwei Tage.
      In den nächsten Tagen und Wochen müssen wir auch mal hier und in der Umgebung rund fahren und Lichter ansehen und fotografieren. Und unser eigenes Haus dekorieren.
      Auch Dir einen schönen (Rest)sonntag, und liebe Grüße,
      Pit

  4. Tolle Bilder und Videos von einer schönen Weihnachtsparade. Ich wünsche euch noch einen schönen 2. Adventssonntag. L.G.

    • Freut mich, Lutz, dass Dir Bilder [trotz der mangelnden Qualität] und Videos gefallen haben.
      Auch Dir eine schöne Adventszeit, und liebe Grüße,
      Pit

    • Hallo Lutz,
      hier nur ganz kurz: ich kann bei Dir – wie auch auf anderen Blogs, zur Zeit keine Kommentare abgeben. Sie verschwinden einfach im elektronischen Nirvana, sobald ich aus “Kommentar senden” klicke. Mal sehen, wann sich das wieder gibt.
      Also dann, Koelle Alaaf!

    • Hallo Lutz,
      mal sehen, ob ich Dich hier erreiche. Ich wollte Dich nur wissen lassen, dass ich zur Zeit auf Deinem Blog – wie auch auf anderen – keine Kommentare hinterlassen kann. Was auch immer ich schreibe verschwindet, sobald ich auf “Kommentar senden” klicke, ins elektronische Nirvana.
      Sei gegruesst,
      Pit

  5. Das ist einfach traumhaft, fantastisch, ich bin in Weihnachtsstimmung. 🌲🕯🎅🏻🎁
    Liebe Grüße Maren

  6. Great parade. Enjoyed the waving hand as well.

  7. Hallo PIt,
    wunderschöne Bilder! So einen Umzug gibt es hier in Deutschland nicht. Schade eigentlich. Da kommt man so richtig schön in Weihnachtsstimmung wenn man deine Bilder anschaut.
    Einen schönen 2. Advent.
    Vielleicht hast du ja mal Lust, meinen Blog zu besuchen.
    LG,
    Bibi
    https://fructifaction.wordpress.com/

    • Danke, Bibi, fuer den freundlichen Kommentar! 🙂 Ich denke mal, solche Umzuege sind eine “amerikanische Spezialitaet” – einerseits schoen und sehenswert, andererseits aber manchmal auch etwas uebertrieben. Aber wir moegen sie und sehen sie sehr gerne. Auch Dir einen schoenen zweiten Advent, und danke fuer die Einladung auf Dein Blog [ich werde gleich mal reinschauen],
      Pit

  8. Nice parade!! Have you tried Nopal? One of my favorite freshment’s with Mexican food. Cheers!

  9. Lovely! Wishing you all the joy of the festive season. 🙂

  10. I love a parade! You’re lucky to have such a good one there. I’m hoping to get to our town’s small Christmas parade this weekend. I am guessing it will be much colder for ours than it was for yours!

    • We certainly have nice Christmas parades here. Hope you’ll enjoy yours, and don’t get too cold.

      • I know how to dress warm! We may have snow, but I’m still in just my fleece most days walking Choppy. Amazing how a little exercise keeps you warm. Now, sitting around and watching a parade will definitely require all the cold weather clothing!

        • You would very likely not have called our temps cold. But with damp air it got kind of through to you, and we were happy for the blanket we had brought.

          • I always think you’re colder on nights that aren’t super cold than you are on those that are, particularly in the rain – I think if it’s super cold, you come prepared, but if it’s less cold, you don’t. Though you do sound like you were quite ready for the weather!

            • I think so, too. When it’s damp outside, the cold kind of seems to seep through your clothes more. On a dry winter’s day even quite low temps are better tolerated.
              And yes, we are prepared, I think. I’m happy we have central heating here. In our old place in Karnes City we only had a fireplace in the living-room, and other than that had to make do with electric heaters/radiators. Those were really inadequate, even that far south.

Hi, what's your take on this? Let me know. - Hallo, und was meinst Du? Schreib' doch mal.

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s